poniedziałek, 28 lutego 2011

Pochwalmy niekonsekwencję!


Ta niewielka kawiarenka na Ochocie już z zewnątrz wygląda zachęcająco. Kolorowe menu i niewielki stolik z dwoma krzesłami zapraszają do środka. Kiedy wejdziemy wita nas bardzo przytulne wnętrze wypełnione starymi meblami i książkami oraz namalowane na ścianie roboty i statki kosmiczne. Dodajmy do tego sympatyczną atmosferę i gorącą czekoladę. Miejsce dobre też na spotkanie z przyjaciółmi - można pograć w różne gry takie jak scrabble.

ul. Grójecka 118 http://pn-cafe.pl/ :)
----
This little cafe in Ochota looks promising from outside. Colorful menu and small table with two chairs invites us in. When we enter, we see the cozy place, filled with old furniture, and old books, with robots and starships painted on the wall. You can't miss friendly atmosphere and hot chocolate. Good place for meetings with friends - you can play one of the games, like scrabble for example.

Grójecka 188 street http://pn-cafe.pl/ :)












sobota, 26 lutego 2011

Zwiastun

Hej, hej, tym razem nie będzie nowej notki, a jedynie zwiastun. Nie mam(y) chwilowo weny, żeby napisać o następnej kawiarni, a zamieszczenie byle jakiej recenzji byłoby zbrodnią niewybaczalną. Kolejny przystanek Pochwała Niekonsekwencji - oczekujcie niebawem!

Polecam - Klaudia Sz. & Ewa P.

piątek, 25 lutego 2011

Numery Litery

Następna kawiarnia jest idealnym miejscem dla rodziców dzieci w wieku przedszkolnym. Możemy tam zorganizować imprezę urodzinową dla malucha (w kilku ciekawych tematach dostosowanych do wieku) lub zapisać nasza pociechę na liczne warsztaty (może się na nich nauczyć gotować, poznać działanie naszej planety, a przy okazji świetnie bawić). Zajęcia przeprowadzane są przez doświadczonych animatorów (pozdrawiamy harcerki z naszego hufca), więc nie ma się czego bać. :) Oczywiście i dla rodziców znajdą się atrakcje. Dobrą kawę może nam urozmaicić ciekawa książka lub czasopismo - do wyboru do koloru!

ul.Wilcza 26; http://numerylitery.pl/

EDIT (Komentarz Kasi D. - serdeczne dzięki!):

"Codziennie można kupić świeże tosty z pastą wegetariańską. Jednak godne polecenia są owsiane ciastka, szarlotka, sernik i najróżniejsze tarty. No i oczywiście najrozmaitsze herbaty - polecam jaśminową, aloesową, mandarynkową, wiśniową oraz "Romeo i Julię".

Co do atrakcji - rewelacyjne są warsztaty kulinarne!!! Dzieci na serio pieką, gotują, smażą i prażą :) Zawsze wychodzą z wyprawką do domu w postaci samodzielnie wykonanej potrawy oraz estetycznym przepisem do zachowania np. w segregatorku. Rewelacja! A prowadząca - pełna werwy i drygu do dzieci :) "
-----
Next cafe is a perfect place for parents of children in kindergarten. You can organize a birthday party for your kid (there are some themes, fitted to the age of kids), or sign our baby for activities (they can learn how to cook, find out how our planet is working, and have fun at the same time). Activities are led by expierienced people (we'd like to send our greetings to guides from our district), so there is nothing to worry about. :) Of course there are some attractions for parents. While drinking good coffee, you can read a book or a newspaper - whatever you like!

ul.Wilcza 26; http://numerylitery.pl/

EDIT:(comment by Kasia D. - thanks!)
"Every day you can buy fresh toasts with vegetarian paste. Worth reccomending are also: oat cookies, apple-pie, cheesecake, and variety of pie. And of course different sorts of tea - I reccomend jasmine, aloe, tangerine, cherry and "Romeo and Juliet".

About the attractions - sensational cooking workshops!!! Kids get a chance to cook, boil, fry and bake for real. :) They always leave with self- made meal, and aesthetic recipe, to keep, e.g. in files. Revelation! And the trainer is very energetic, and knows how to deal with kids :)"











środa, 23 lutego 2011

DMB / World Thinking Day

Ach, przez chwilkę zapomnieliśmy o tym, że prowadzony blog jest projektem harcerskim. Z okazji Dnia Myśli Braterskiej życzymy wszystkim Druhom i Druhnom wszystkiego najlepszego, powodzenia na harcerskiej drodze życia oraz udanych wypraw do opisywanych kawiarni :) Z życzeniami spóźniliśmy się co prawda (trochę ponad godzinę...), ale lepiej późno niż wcale, nie?

Czuwaj!
Ewa, Klaudia, Jędrek i Kuba
----
Oh, seems like for a moment we've forgotten that this is a scout project. Today's a World Thinking Day, so we'd like to wish you all the best, good luck on your scout journey, and fun times in cafes that we described. :) We're a bit late (more than an hour...), but better late than never, right?

Be prepared!
Ewa, Klaudia, Jędrek i Kuba

wtorek, 22 lutego 2011

Dobre ciacha / Goodies

Serdecznie polecamy pierwszą w Polscę muffiniarnię. Możemy tam spróbować pysznych, słodkich cupcake'ów w ciekawych smakach - kokosowych z kremem bananowym, cynamonowych z prażonymi jabłkami czy waniliowych z misiami - żelkami. Miłośnikom kiełbasy, kaparów, sera feta i suszonych pomidorów na pewno posmakują wytrawne muffiny, które również znajdziemy w menu (na ciepło lub zimno). Znajdziemy tam nie tylko ciastka! Specjalnością lokalu jest również gorrrąca czekolada z minimarshalmallows, które rozpływają się w ustach. Jeśli nie lubicie takiego połączenia możecie zamówić wysokiej jakości kawę lub jedną z 6 rodzajów herbat :)
ul. Koszykowa 58; http://www.goodies.pl/
------
We highly reccomend the first muffins and cupcakes shop in Poland. You can try great, sweet cupcakes there in a variety of flawours - like coconut with banana cream, cinnamon with apple filling or vanilla with gummi bears . Fans of sausage, capers, fete cheese and dried tomatoes will definitively like muffins, that you can also find in the menu (hot or cold version). Not only we can find there some cookies, but also other stuff. The speciality of this place is hot chocolate with minimarshmallows, which melt in your mouth. If you don't like this mix, you can order high quality coffe or tea in six flavours. :)
Koszykowa 58 street; http://www.goodies.pl/













To Lubię!

Nieduża, przytulna, dwupiętrowa kawiarenka tuż przy barbakanie. Brzmi znajomo? Nie? Nie ma na co czekać! Jeśli chcecie zjeść pyszne domowe ciasto, bądź pięknie wyglądające, chrupiące ciasteczka wybierzcie się do kawiarenki "To lubię", która znajduje się w wieży, przy kościele św. Jacka (nieopodal barbakanu, przy ul. Freta). Znajdziecie tam również konfitury, miody z zaprzyjaźnionej pasieki oraz miód pitny - Dwójniak Dominikański. A wszystko to w ładnym, przyjemnie zaaranżowanym wnętrzu. Gorąco polecamy na zimowe wieczory (i nie tylko).

www.tolubie.pl

P.S. Przepraszamy za kilkudniowy poślizg w dodawaniu postów, następny już jutro :)
----
Small, cosy, two-storied cafe, near barbican. Sounds familiar? No? There's no time to waste! If you'd like to eat delicious, home-made cake, or beautifully looking, crispy cookies, go to the "To lubię"("I like it") cafe, which is situated in a tower, near st. Jack church (nearby barbican, Freta street). You can find jams, honey from friendly apiary, and mead - Dwójniak Dominikański. And all of this in nice, pleasantly arranged interior. Higly reccomended on winter evenings (but not only then)

www.tolubie.pl

P.S. We're sorry for the few days delay in adding posts, next one tomorrow :)








środa, 16 lutego 2011

Nowa wyprawa :)/New expedition

Witajcie! Wybrałyśmy się dzisiaj we dwie na poszukiwanie nowych, interesujących miejsc. Dzisiejszą wyprawę uznajemy za połowicznie udaną. Dlaczego połowicznie? Nie wszędzie niestety udało nam się zrobić zdjęcia. Czasem było zbyt tłoczno, czasem nie było szefa, który mógł wyrazić na to zgodę, a czasem trafiałyśmy akurat na "czas dla telewizji". Ale nie martwcie się, jeszcze tam wrócimy! Tymczasem zapraszamy do odwiedzenia bloga późnym wieczorem (bądź jutro rano), żeby zobaczyć te miejsca, do których udało nam się dotrzeć - m.in."Goodies", "Pochwała Niekonsekwencji', czy "To Lubię" :)

Klaudia i Ewa

EDIT: Co prawda zwiedziłyśmy tylko 4 kawiarnie, ale za to mamy z nich wiele zdjęć :)
----
Hi! We went on a trip looking for new interesting places, just the two of us. Todays expedition went only half well. Why? Unfortunatly we couldn't take photos everywhere we wanted to. Sometimes it was too crowded, another there was no menager, who could approve our idea, or we just runned into "tv time". But don't worry, we'll go back there! Meanwhile, please visit our blog today late evening (or tommorow morning), to see the places we managed to reach - like "Goodies", "Pochwała Niekonsekwencji" ("Praise of Inconsistency") or "To Lubię"("I like it") :)

Klaudia i Ewa

EDIT: We managed to visit just four places, but we have many photos :)